かどをまがると。
背負うものの声。
どこかで音がしている。
だれかの足音、風の鳴る音、樹々がこすれあう音、鳥の声、葉っぱの上を歩く音。
アトリエの静かに響く声、深夜の湿った車輪の音。
それは見えていない。それは見えかくれする。
見えていないので、音を聴く。声を聞く。
妄想によって、空想によって、かたちによって、語りあう。
そうしてようやく次となる。
The voices are of what to shoulder.
There is a sound somewhere.
Someone's footsteps, the sound of the wind, the sound of trees rubbing against each other, the voice of a bird, the sound of walking on a leaf.
The quiet voice of the atelier. The sound of the damp wheels in the middle of the night.
It's invisible. It appears and disappears.
I can't see it, so I listen to the sound. I listen to the voices.
They talk to each other by delusion, by fantasy, or by form.
Then, they become the next, at last.